Toteutunut
Vammaiskysymykset
Allerede eksisterende transkripsjonsnøkler må tilpasse for å kunne passe til kommunikasjonsformer man møter hos personer med medfødt døvblindhet som uttrykker seg kroppslig-taktilt og multimodalt. Nettverket presenterer sitt arbeide med å kombinere transkripsjon og analyse av kommunikative relasjoner samt hvilken betydning dette har for forskning og praksis.
Nettverket arbeider med å utvide den kommunikative tilnærmingen til også å omfatte transkripsjon av døvblindfødte menneskers autentiske kroppslig-taktile og multimodale kommunikasjonsformer.
Dette er et omfattende faglig utviklingsarbeid. I tillegg vil meningspotensialet i personen med døvblindhet sine ytringer og det meningsfellesskapet som eventuelt skapes i samtalene ikke komme frem ved vanlig samtaleanalyse. Dette fordi uttrykksformene har liten kulturlikhet.
Nordisk nettverk om kommunikative relasjoner er i første fase av dette faglige utviklingsarbeide. Det består i å gå inn i transkripsjonen med et analytisk blikk basert på kommunikative relasjoner og samtidig fastholde en overordnet forståelse av kommunikasjonen som dialogisk fenomen.
Nettverket diskuterer også hvilken betydning utviklingsarbeidet, med å kombinere transkripsjon og analyse av de kommunikative relasjoner mennesker med medfødt døvblindhet inngår i, har for praksis og for forskning.
Innlegg ved nettverkets egne medlemmer: Håkon Lie, Pia Haugaard, Sanne Brink og Anne Nafstad.